| 1. | her majesty the queen has ratified the treaty. sa majesté la reine a ratifié le traité. |
| 2. | "Visit by Her Majesty the Queen". Prêté par sa majesté la Reine." |
| 3. | The Queen is styled Her Majesty. Prédicat honorifique Sa Majesté |
| 4. | In 1875 Her Majesty Queen Victoria became the organisation's first patron. En 1875, la reine Victoria en devint la première marraine. |
| 5. | After the session I felt that I hadn’t done Her Majesty justice. Je ne me plaignis alors que de l'extrême injustice de Votre Majesté. |
| 6. | After the re-release of Castaways, Her Majesty the Decemberists was released in 2003. Après avoir réédité Castaways, Her Majesty the Decemberists est publié en 2003. |
| 7. | Sarah Mawe had the title of "Mineralogist to Her Majesty" until she retired. Sarah Mawe conserva le titre de Minéralogiste de Sa Majesté jusqu'à sa retraite. |
| 8. | The restaurant became a favourite of Her Majesty Queen Elizabeth, the Queen Mother. Le Gavroche devient le restaurant favori de sa Majesté la Reine Mère Élisabeth. |
| 9. | The port was officially opened by Her Majesty Queen Juliana in 1973. Ce port a été officiellement inauguré par Sa Majesté Juliana des Pays-Bas en 1973. |
| 10. | The college was inaugurated on July 18, 2009 by Her Majesty, Ashi Kesang Choeden Wangchuck. L'exposition est inaugurée le 13 septembre 2015 par Sa Majesté Gyalyum Sangay Choden Wangchuck,. |